Православный форум о жизни.

Объявление

 

 

 

 

 
Верхний, нижний большой баннер и реклама под Православным календарем к форуму отношения не имеют. Это обязательные условия для бесплатного форума.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Православный форум о жизни. » Христофаги » Жидовские корни воровской фени


Жидовские корни воровской фени

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

Еврейские корни русской "фени"

«Межъ воровъ во множестве употребляются
слова еврейскаго происхождения».

(«Наставление по полицейскому делу». СПб 1892)

В современном  иврите ударение в словах на втором слоге, однако в ашкеназском произношении – на первом, и в таком виде ивритские слова вошли в блатной сленг. 

О ивритских корнях воровского арго говорил еще Мартин Лютер, знавший иврит ТАНАХа.

Одним из отголосков этого является большое число гебраизмов в немецком, голландском и швейцарском воровском арго (ротвельш, лакудэш):

http://www.berkovich-zametki.com/Nomer21/MN36.htm

Ботать - בטא  выражаться.(наст. боте)  ביטוי   битуй  выражение

Феня אופן -   офен – способ

Битуй беофен – "ботать по фене"  – выражаться особым способом, непонятным для окружающих, фраеров

Фраер – идиш, нем. Frej  - свобода. Фраер – свободный, вольный - тот, кто не сидит в тюрьме. Для блатного мир делится на своих – блатных, воров, и фраеров – цивильных, не принадлежащих к воровскому миру. Последних разрешается обворовывать и обманывать В этом значении слово фраер – простак, тот, кого можно обмануть, вернулось в современный иврит. Ма ани, фраер? – Что меня так просто обвести вокруг пальца? 

Блатной. Die Blatte  (нем. идиш) –  лист, бумажка, записочка. Tageblatte – газета, букв. “дневной листок”.

Тот кто устраивался по блату, имел "бумажку" от нужного человека.

В одном из рассказов Кишона Салах Шабати просит у социальной работницы «бумажечку» на квартиру. На идиш это звучало бы «гиб мир дем блатт» - "дай мне бумажечку".

В воровском жаргоне блатной  -  свой, принадлежащий к уголовному миру.
Фраер – «цивильный» - человек, не принадлежащий к «своим», к блатным. 

Шахер – махер. סחר מחר  ивр. – сахер мехер – торговые комбинации

Хевра. Воровская компания. Иврит חברה -   хевра – компания, фирма. Хевре, хеврая – ребята, братцы, хлопцы, пацаны, свои люди.

От того же корня хавыра – квартира, где собираются свои. 

Ксива – документ. Ивр. כתיבה – ктива – документ, нечто  написанное,  в ашкеназском произношении ת  звучит как с. 

Клифт – пиджак. Ивр. חליפה -  халифа – костюм, букв. смена одежды 

Малина – место сбора воров. מלון   малон – гостиница, приют,  место ночлега.

Корень לון   ночевать.

Хана – конец. חנה – ивр.  хана – делать остановку в пути, привал. Отсюда тахана – станция, остановка, ханая, - автостоянка, ханут – склад, магазин. Отсюда же Таганка – место привала.

Шмон – обыск, шмонать – обыскивать. В царской тюрьме камеры обыскивали в 8 вечера, во время ужина заключенных (см. Крестовский "Петербургские трущобы"). Шмоне – 8 (иврит)

Марвихер – вор- домушник. מרויחר   марвихер (идиш) – зарабатывающий деньги от ивр. מרויח  марвиах (наст. вр.)- зарабатывает.

Хипеш - обыск. Хипесница – воровка. Ивр. חיפוש  – хипус – поиск, обыск.

Параша – слух. פרשה   ивр.  параша – комментарий, дело, скандал.

Бан-  вокзал. Нем, идиш - бан, банхофф с тем же значением.

Кайф –   כיףивр., араб. - кейф с тем же значением. От  этого же корня – кофе.

Халява. Бесплатно. Ивр. חלב    халав - молоко.

"Неимущим евреям раздают  х а л я в  - кринки с молоком и халы, чтоб было чем встретить субботу." (Акунин)

Шара - бесплатно. Ивр. - שאר , שארים  шеар, шеарим – остатки . То, что остается у продавца , непригодное для продажи, и он оставляет это на прилавке для бедных. Согласно еврейской традиции на поле необходимо оставлять несжатую полоску  שאר - шеар - остаток, чтобы бедные могли собирать колосья.

Мусор  - милиционер. Мосер- ивр. מוסר -  - предатель. Мусар – преданный. 

Шалава – девка, проститутка. שילב, לשלב -   шилев - сочетать, (женщина, сочетающая одновременно нескольких мужчин, когда они не знают о существовании соперников). Так ведет себя рыжая шалава из песни Высоцкого.   

Мастырка – фальшивая рана, замастырить – спрятать, стырить – украсть,

В тайне – бесетер בסתר - . Стырить – сделать что- то так, чтоб никто не видел. Стира – סתירה  -  тайна.

Ивр מסתיר  мастир – прячу, скрываю. Отсюда мистерия

Ловэ -  деньги. Ивр. לווה -  ловэ – кредитор, тот, кто дает деньги. הלואה –

hалваа - ссуда

Полундра. Идиш, нем. Fall under! - падай!

Фармазон – хитрец, пройдоха. Искаж. франк-масон.

Шаромыжник. Отступающие солдаты наполеоновской армии клянчили у крестьян еду, обращаясь к ним sher ami - дружочек. C тех пор попрошаек и прозвали шерамижниками.

Бабки – деньги. Бабка – сторублевая «белая» ассигнации с портретом Екатерины Второй. В России существовал двойной курс рубля – золотом и ассигнациями – «бабками».

- И сколько это выйдет?

- Две бабки. Двести рублей.

(Крестовский. Петербургские трущобы). 

Башли, башлять. Ивр בישל   варить.   Варка  בישול - . Башли – букв. – навар.

http://berkovich-zametki.com/2005/Zamet … lenky1.htm

+++

Не знал раньше, что вся феня вытекает из иврита. Ихний язык и есть доказательство о том, что они воры и мошенники. Искоренять надо из Русского языка "блатные" слова, чтобы не унижать себя произнося чертовы слова.

0

2


Священство на Соловках в 20ых годах во время жидовских репрессий накалывали себе кресты, так как большевики  отбирали их у них. Опять же, как хитро и лукаво жиды со временем (после того как Сталин жидов-сионистов в 37 году в зоны загнал) все перевернули и подменили, сейчас их накалывает вся мразь, объясняя это тем, сколько раз они сидели.  Тем самым богохульничая и еще рисуя на крестах распятых  голых женщин. И не подозревая, что стали соучастниками  жидовского обмана. Ну а  жиды, пользуясь этим, вовсю дискредитируют  православие и русский народ  по всему миру, указывая как «русская мафия»  колют себе православные кресты, и показывая – вот какое православие на самом деле.

0

3

И не только. Каждая наколка-своего рода символ статуса в их среде. А насчет жаргона... Вот уж никогда не задумывалась,считала словесным мусором,и только. А ан вон откуда ноги растут! Спасибо вам,Александр,раскрыли глаза!иногда и в моей речи проскакивали такие словечки,все,больше не буду!

0

4

"Сонька золотая ручка"  - жидовка, создатель воровских традиций. Все понятия и жаргон идет от жидов и их талмуда, они же воры и есть.

0

5

http://s5.uploads.ru/HLR1b.jpg

0

6

0


Вы здесь » Православный форум о жизни. » Христофаги » Жидовские корни воровской фени